Two years into the pandemic, a group of friends throw an online party with a night of games, drinking and drugs. After taking an ecstasy pill, things go terribly wrong and the safety of their home becomes more terrifying than the raging chaos outside.
由加籍印裔女导演迪帕.梅塔执导,曾获芝加哥国际影展奖。因内容表现在打破传统的 “性禁锢方面,所以公映时竟触发狂潮,成为众矢之的,导演本人亦遭受恐吓。剧情介绍新德里一个年轻美貌姑娘嫁入中产店主家庭后,因丈夫沉缅于香港功夫,并迷恋于中国艳女而受到冷落。而不育的大嫂亦因丈夫参与 “灵修倍感寂寞,两人同病相怜遂成闺中好友,并发展成床上鸳鸯。后来东窗事发,迫使两人离家出走。该片在印度来讲,内容较为惹火,但比起香港片,似乎仍显平谈,而且剧情颇为噱头,算不上佳作。不过对女性情欲描写极为细致,有一定的文艺剧情趣味。该片还入选香港 “印度多面睇十大印度影片。 Ashok (Kulbhushan Kharbanda) runs a family business that sells takeout food and which also has a video rental store at the side. Ashok's extended family includes his wife Radha (Shabana Azmi), his brother Jatin (Javed Jaffrey), their ailing mother Biji (Kushal Rekhi) and their manservant Mundu (Ranjit Chowdhry), all living under the same roof. Jatin, at the insistence of Ashok and their mother, Biji, agrees to marry the beautiful Sita (Nandita Das) in an arranged marriage, although he is actually in love with Julie (Alice Poon), a Chinese-Indian. At first glance, you see a happy middle-class family going through the normal paces of everyday life. However, as the layers are slowly peeled back, we find a simmering cauldron of discontent within the family, with almost every family member living a lie. Both marriages in the family turn out to be emotionally empty, without love or passion. While Ashok is an ascetic who has taken a vow of celibacy, Jatin is a handsome ladies' man who is still openly seeing Julie even after his marriage to Sita. Ashok has pledged his total devotion to a religious holy man, a swami, in order to purge his life of worldly desires and temptations. Radha, bound by her sense of duty to her husband, agrees to go along with his wishes. As you can imagine, with both husbands ignoring their spouses' emotional and sexual needs (albeit with reasons that are totally opposite from each other), it is only a matter of time before Radha and Sita look to one another for comfort and to satisfy their own passions. In this environment, it is only natural that Sita and Radha become fast friends, and, in time, much more than that. But their love is not without its share of painful obstacles.
Morse is taken seriously ill at a museum reception and is hospitalized. In the hospital, Supt. Strange, visits Morse to push him to take early retirement, while Dr. Millicent 'Millie' Van Buren gives him her book on a 140 year-old court case known as the Oxford Canal Murders. The case involved the murder and rape of a young woman, Mrs Joanna Franks, traveling by canal boat from Coventry to London. The case resulted in three boatmen being sentenced to death and two of them hanged. Morse starts to read Millie's book and dreams about it. He soon has a number of problems with the case. Why weren't the three men also charged with theft Why did Mrs Franks take a boat instead of a train that was much faster and comfortable and only slightly more expensive Why didn't she abandon the boat after she complained about lewd behavior of the crew at the shipping office in Banbury Why did she then drink and 'socialise' with the crew What happened to her 'carpet bag' with which she arrived on the boat but which was not mentioned in the court case, nor was it stored in the archives with her, almost empty, trunk The trunk was marked with initials of her first husband who had died. How did it happen that her shoes were found on the boat but nobody saw her return to the boat from the forest PC Adrian Kershaw does some brilliant leg work for Morse. He studied history and has invaluable background knowledge. For instance, he mentions that the boatmen had bad reputation because they worked on Sundays and did not attend church. Later a chapel was built for them in Oxford. The dead woman's clothes and the shoes found on the boat are submitted to modern forensic investigation. The result is that the shoes did not belong to the dead woman found in the water because she was much taller.The shoes were never used in the forest. Only Mrs Franks' husband, Charles Franks, was called to identify the body of the dead woman. He claimed that, while her face was darkened and disfigured, he found a birth mark behind her ear. The prosecutor welcomed that information that only a husband or a lover would know. The accused were not shown the body. The defense attorney merely claimed that the guilt of the three men was not proved. All three accused claimed to the end that they were innocent. One of them was not executed because he embraced Christianity in prison. Morse instructs Kershaw to investigate if Charles Franks benefited from his wife's death and, indeed, he pocketed 300 pounds insurance money. Case closed Charles Franks murdered a tall women and dropped her in the canal after meeting Joanna in the forest. If Joanna Franks jumped off the boat at the same time as the dead body hit the water, she swam to the bank and joined her husband. The couple changed their names, in the case of 'Charles Franks' a second time after he 'died' as Joanna's first husband. The fourth boatman, a youngster who was not charged, was probably paid by Joanna to give false testimony. Morse travels to Ireland and has a grave of Joanna's first husband exhumed. The coffin contains bags of sand and some stones.
美国著名的海军特种部队海豹突击队的前精英队员丹尼·布莱斯Danny(杰森·斯坦森 Jason Statham 饰)如今,正卷入一场跨国的“秘密杀戮”事件当中。他的对立面——斯派克Spike(克里夫·欧文 Clive Owen 饰)则是来自另一个国家的超强特工,此人同样心黑手狠,并正打算以一切手段除掉丹尼。经过一番激烈的厮杀交手之后,对强悍的丹尼似乎无能为力的斯派克打起了其特战导师亨特Hunter(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)的主意,并打算以亨特为诱饵设置一个天衣无缝的陷阱来猎杀丹尼,结果经过超强特训以及身经百战磨砺后的丹尼之战斗力已然超出了斯派克一伙甚至军方的想象。丹尼不但在殊死一战后救出了老恩师亨特,还对斯派克一伙造成了巨大的杀伤。 影片改编自兰奴夫·费因斯(Ranulph Fiennes)的纪实性文学作品《男人的羽毛羽人》(The Feather Men)。
哈利波特(丹尼尔?雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)结束了假期,即将回到霍格沃兹继续学习魔法。一个叫多比的家养小精灵警告哈利不要回到霍格沃兹,否则会陷入极大的危险。哈利没有听从多比的劝告,回到了霍格沃兹。很快,霍格沃兹发生了一连窜怪事接二连三出现学生被石化,一直找不出原因。而哈利总能听到一种奇怪的声音,从墙壁里传出来。 传说,霍格沃兹有一个密室,里面记录着伏地魔年轻时的秘密,只有斯莱特林的人才能打开密室。哈利偶然发现自己能听懂蛇说话,一时传闻是哈利打开了密室。难道多比所指的危险就隐藏在密室?